"Пробуй на вкус каждое слово, Мегги, - зазвучал в ее памяти голос Мо, - пусть оно тает у тебя во рту. Чувствуешь краски? Ветер и ночь? Страх и радость? И любовь? Почувствуй их, Мегги, и все оживет"Корнелыя Функе "Чорнильне Серце"
Вчора пізно ввечері я закрила останню сторінку Чорнильного серця, це було неймовірно, мені хотілося плакати, і кричати чому ця книга закінчилася. Я насправді насолоджувалася кожним словом цієї книги, здавалося автор просто читає мої думки, або дізнавшись про мої мрії описав їх у ній. В деякій мірі насправді так воно і є, але для цього я повинна вам трошки розповісти про автора Корнелію Функе..Але спочатку давайте я коротко розповім про Чорнильне серце. Чорнильне серце -перша книга з "чорнильної" серії .
Дванадцятирічна Мегі зовсім не пам'ятає свою матір, але не відчуває себе знедоленою: її
батько, палітурник Мортімер, якого всі називають «Мо», створив для своєї дівчинки цілий світ, повний любові, фантазії і пригод. Мо обожнює книги і навчив Мегі цінувати красу друкарського слова.Здавалося, не може бути на світі людей ближче, ніж ці батько і дочка, але одного дня в їх будинок приходить дивний незнайомець, і після його візиту Мегі починає розуміти, що насправді дуже мало знає про таємне життя свого батька, що він приховує від неї все по-справжньому важливе – у тому числі обставини загибелі мами і якусь книгу, за якою полюють моторошнуваті особи. Мо відвіз Мегі в будинок її тітки Елінор і незабаром після цього його викрадають на очах у дочки. Елінор удається врятувати ту саму книгу, через яку , на думку Мегі, їх і переслідували лиходії.
І дівчинка вирішує віднести книгу ватажкові злочинців, загадковому Копрікорну, аби обміняти на Мо. Вона не здогадується, що Копрікорн – не людина, а персонаж, що зійшов із сторінок романа. Мо володіє страшним даром: коли він читає вголос, персонажі оживають і матеріалізуються на нашому світі, а на їх місці в книзі опиняється хтось із слухачів, — так зникла мама Мегі. Тепер Копрікорн намагається шантажувати Мо життям дочки, аби з його допомогою наповнити світ книжковими лиходіями і добитися абсолютної влади.
Кожен розділ у книгі розпочинається з цитати відомих письменників, один з рецензорів сказав ,що коли б зібрати книги усіх письменників ,котрих Функе цитувала в Чорнильному серці, то вийшла б чудова дитяча бібліотека.
Німецька письменниця Корнелія Функе народилася в 1958 році в місті Дорстен, у Вестфалії. Мабуть, її дорога в літературу – один з найнезвичніших. Спочатку Корнелія була соціальним працівником і займалася проблемами детей-інвалідів. Саме тоді вона по-справжньому усвідомила цінність історій, що допомагали її підопічним відвернутися від сумної дійсності і понестися
уявою в чарівні світи, де вони могли б переживати найзахоплюючі пригоди, яких в реальності позбавлені через хворобу.Корнелія Функе говорить, що пише перш за все для тих дітей, які слабкі здоров'ям і тому живуть в світі книг. Але, вигадуючи чергову історію, вона думає також і про тих, хто зовсім не любить читати, і намагається уявити собі – чи зацікавить її нова книга нечитаюче дитя?
Корнелія завжди прекрасно малювала: це явно спадкове – її дідусь був відомим гравером. Після закінчення аспірантури за фахом «Книжкова ілюстрація» у Гамбургському державному Коледжі Дизайну вона працювала як проектувальник настільних ігор і оформлювач дитячих книг.
Корнелія Функе завжди сама ілюструє свої книги: малює пером.
Вона говорить, що так легко писати – коли намалюєш портрети персонажів і основні сцени. Тоді вони неначе втілюються, і залишається лише зафіксувати події їх життя.
"
Ты только взгляни, Мегги! - прошептал он, показывая ей листок. - Ну разве я не художник? Разве есть на свете что-нибудь прекраснее букв? Волшебные знаки, голоса умерших, строительные камни чудесных миров... И более того: знаки-утешители, избавители от одиночества. Хранители тайн, провозвестники истины..."Чорнильне серце
У Корнелії величезна бібліотека – майже така ж, як в Елінор, героїні «Чорнильного серця». Лише, на відміну від Елінор, Корнелія щаслива в шлюбі і є матір'ю двох дітей – чотирнадцятилітньої Ганни і дев'ятирічного Бена, які незмінно першими читають і оцінюють її книги. До того ж в будинку письменниці завжди мешкає безліч тварин: на справжній момент це два коні, собака Луні і дуже соромлива гвінейська свинка. Своєю любов'ю до братів нашим меншим Функе нагороджує всіх добрих героїв.
Любов до книжок особлива здатність героїв Чорнильного серце, ось наприклад як неймовірно поетично вона говорить про відношення своєї героїні Мегі до книг :
«Книги были для нее домом в чужом месте, внутренним голосом, друзьями, с которыми не поссоришься, умными, сильными, смелыми, прошедшими огонь, воду и медные трубы».Хтось з російських рецензорів сказав таку фразу :
После прочтения «Чернильного сердца» невозможно относиться к книгам, как к части обыденности: невольно проникаешься уважением и очарованием их волшебства.
Точніше висловити почуття після прочитання книги просто неможливо. На жаль , "чорнильної" серії книг Корнелії Фенке в українських магазинах поки що немає,але вже є інші її книги наприклад "Володар над злодіями" та цю книгу я змогла знати лише в одномі магазині в мережі .
Що ж стосується Чорнильного серця , то маю велику надію ,що книга з явиться на полицях крамниць після того як 19 березня відбудеться прем єрний показ екранізації цього роману.
Саме про екранізацію хочеться сказати трошки . Коли Корнелія починала писати ЧС ,то в герої Мо бачила абсолютно конкретного актора , під якого і створювала свій яскравив персонаж. В Америці книга вийшла з присвятою на титульній сторінці:
Брендону Фрейзеру, чий голос - серце цієї книги. Дякую тобі за натхнення і чаклунство. Без тебе Мо ніколи не переступив би поріг мого кабінету, і ця історія залишилася б нерозказаноюЧитаючи книгу я не знала про це, але уявляла саме Брендона Фрейзера в ролі Мо. Зрозуміло що в екранізації зіграв саме він , і зробив це неперевершено! На даний момент я маю піратську копію цього фільму англійською мовою , і з нетерпінням чекаю на офіційний двд . Актори підібрані просто прекрасно , кожен на своєму місті, але звичайно в 160 хв. не могли запхнути все чаклунство книги .... та про це поговоримо пізніше а поки насолоджуйтеся книгою .
Друга книга з трилогыъ "Чорнильна Кров " , наразі я так і не можу ніде її знайти , пошуки продовжуються , сподіваюся ,що скоро її можна буде придбати
у крамницях
у крамницях
3 коментарі:
Оксано, натрапив на ваш блог розшукуючи де можна купити "чорнильне серце" українською. У на продається лише російський переклад, у інтернет-книгарнях не знайшов, можливо ви щось підкажете.
Чорнильна трилогія українською щойно вийшла у "Видавництві "Теза". Замовити можливо через сайт http://teza.in.ua/Series/15.CHornylnyj_svit_(trylogija)/Screen.Page1.html?Scheme=ID
Читайте з насолодою!
З повагою, відділ збуту видавництва
Яка прекрасна новина ! Дуже дякую неодмінно замолю собі.
Дописати коментар