Дата виходу: 2011.04.28
Обкладинка: м'яка
Колір: чорно-біла
Сторінок: 368
Спокійний світ родини Беннетів, які мають п’ять дорослих дочок, збурює новина: сусідній маєток орендував молодий заможний одинак містер Бінглі, який припав би до серця не одній юній панянці. Ба більше: у нового сусіди є неодружений приятель містер Дарсі, статки якого перевершують усі мрії мамусь незаміжніх дочок. До того ж містер Дарсі начебто накинув оком на одну з дівчат Беннетів — Елізабет. Та чи сподобається гонористий і бундючний містер Дарсі, попри свою вроду і статки, розумній і незалежній Елізабет? А може, вона й помиляється щодо справжньої натури відлюдькуватого містера Дарсі?..
Погортати видання:
3 коментарі:
Переклад, здається, непоганий. Але щодо нової інтерпритації назви, то мені більш подобається "Гордість і упередження".
Назва не звична ,згідна, та в мене вже є переклад укр. з такою назвою, тому новий укр. переклад буде виділятися .
Назва незвична , але мені вона подобається, в мене вже є переклад з назвою Гордість і Упередження, тепер буде з новою назвою :) от тільки прийдеться почекати поки її придбаю, зараз гроші збираю на ремонт балкону.
Дописати коментар